It turns out that the well-known and well-liked all over the world series “Pippi Longstocking” does not meet the standards of political correctness. The Board of the Swedish Public Television SVT decided to look at the content on presented on the show. I came to surprising conclusions.
According to the portal szwecjadzisiaj.pl, television has raised doubts about the way in which the main character returns to his father. Did not like the term “negro king,” which in the renewed version of the show at DVD and in the channel for children will be replaced with the word “king “. With the series also cut out a scene in which she pretended Pippi Chinese woman, because it was considered that her behavior may be considered offensive.
The main customers of the show are children. We would not want any of them has been painfully experienced by the scene and statements contained in it
– justified Paulette Rosas Hott, manager of software sales and licenses SVT .
A revised version of the show will be seen later this year. Changes had already accepted a company dedicated to copyright by Astrid Lindgren.
And so little Pippi Longstocking was the victim of political correctness. Which children’s characters will be next?
bzm / szwecjadzisiaj.pl
by wSumie.pl
We call a spade a spade!
No comments:
Post a Comment